首页 小说推荐 实时讯息 百科知识 范文大全 经典语录
您的位置: 首页 > 实时讯息 >

美国副总统对中国人语出冒犯 外交部:无知又缺乏礼貌 令人诧异

0次浏览     发布时间:2025-04-08 15:50:00    

据央视新闻消息,4月8日,外交部发言人林剑主持例行记者会。有记者提问,近日,美国副总统万斯在接受媒体采访谈及特朗普政府对华贸易政策时,声称美国向中国农民(Chinese Peasants)借钱,来购买中国农民制造的东西,请问中方对此有何评论?

林剑表示,中方对中美经贸关系的立场已经讲得很清楚了。听到这位副总统说出这样无知又缺乏礼貌的话,令人诧异,也感到悲哀。

(总台央视记者 申杨)

新闻多看点

据了解,Peasant在英语相关语境中,可翻译为“农民、乡巴佬”含有冒犯之意

编辑 李忆林子

相关文章:

美国葡萄酒进口商:美政府关税政策增加进口商和消费者负担06-07

马斯克称特朗普的名字在爱泼斯坦文件里,白宫回应:令人遗憾06-06

俄乌谈判前夕,乌方发动袭击;中方代表“香会”现场发声 | 新黄河·环球午报06-02

严重违背!严重破坏!严重损害!商务部回应→06-02

美国学术生态遭破坏 加剧国际人才“出走潮”06-02

中美出口管制有何区别?外交部回应05-30

特朗普:美钢仍将由美国控制05-26

穿越“风暴” 闯“关”远航05-25